Уэстон Софи - Египетская Ночь
Софи УЭСТОН
ЕГИПЕТСКАЯ НОЧЬ
Шейх Эмир Эль-Барбари, наследный принц эмирата Далмун, столкнулся в отеле с Леонорой Грум, работающей гидом в туристической империи своего отца. Кажется, что случайная встреча в жарком Каире не предвещает взаимности. Эмир и Лео — люди разных культур...
ПРОЛОГ
— Чего мы ждем? — спросил второй пилот. Командир экипажа высунулся из кабины. Вдали блестела на солнце крыша здания аэропорта.
Двое мужчин в темных костюмах внимательно осматривали бетонную полосу, на которую приземлился самолет.
— Служба охраны, — коротко сообщил он. Второй пилот впервые летел в экипаже частного самолета, принадлежащего шейху Далмуна.
— Они всегда так делают? Из-за него?
— Да, он влиятельный парень, — кивнул командир.
— Он может стать мишенью?
— Шейх богат и является престолонаследником Далмуна. Конечно, ему необходима охрана.
— Сынок магната? Ну, ему дьявольски повезло, — завистливо усмехнулся второй пилот.
Сотрудники службы охраны закончили проверку. Один из них подал знак рукой, и белый лимузин медленно подкатил к самолету. Придерживая одной рукой фуражку, командир экипажа вышел попрощаться с пассажиром.
Легкий утренний ветер трепал белые одежды шейха, когда он шествовал к лимузину. Несмотря на то, что его сопровождала свита, этот человек казался очень одиноким. Прибыли другие машины, в них разместилась служба охраны шейха, и, окруженный ими, лимузин уехал.
Командир вернулся в кабину, сел в кресло и откинулся на спинку.
— Что он здесь делает? — лениво спросил второй пилот. — По делам или так, ради удовольствия?
— Думаю, и то и другое. Он уже несколько месяцев не был в Далмуне.
— Почему?
Командир промолчал.
— Я слышал, он был в опале. Его отец хотел, чтобы он снова женился.
— Возможно.
— Так что ты об этом думаешь? Может быть, он уезжал, чтобы найти себе невесту?
Командир не сдержался:
— Эмир Эль-Барбари? Невесту? Не раньше, чем замерзнет ад!
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Леонора провела по волосам ладонью, испачканной пылью, и тяжело вздохнула. Вестибюль отеля "Нил" был до отказа забит посетителями. Она пропустила три вечеринки, не смогла выкроить время для встречи с мамой, и вот теперь к ней уже в который раз привязалась любопытная клиентка с очередным вопросом.
— В чем дело?
— Кто это? — спросила миссис Сильверстайн, кивая в сторону вращающихся дверей. Длинный белый лимузин с затемненными стеклами в сопровождении двух черных "мерседесов" затормозил у входа в отель.
Из машин вышли мужчины в темно-серых костюмах и заняли стратегические позиции. Дверцы лимузина оставались закрытыми. Лео знала, что это значит.
— Скорее всего, король, — безразлично сказала она. У туристического агентства, недавно купленного отцом Лео, не было клиентов королевской крови. — Слава богу, это меня не касается. А вы не видели семью Харрис?
— Король, — зачарованно отозвалась миссис Сильверстайн.
Лео усмехнулась. Ей была симпатична эта женщина.
— Король пустыни, — добавила та.
— Возможно.
Лео решила лишний раз не расстраивать миссис Сильверстайн и не высказала вслух мысль о том, что этот "король" вполне мог окончить Гарвард, свободно говорить на нескольких языках и ездить по пустыне не на верблюде, а в автомобиле с кондиционером. Надоедливая старушка была романтичной натурой, а Лео, из-за своей чрезмерной осведомленности, таковой не являлась.
— Любопытно, кто он?
Лео услышала в ее голосе знакомые нотки.
— Понятия не имею, — твердо ответила она.
Миссис Сильверстайн лукаво покосилась на нее.
— Вы могли бы спросить.
Лео громко рассмеялась, так к